Términos y Condiciones de Corea Viajar

Artículo 1 (Objetivo)

Estos Términos y Condiciones tienen como objetivo regular las condiciones de uso, los derechos, obligaciones, procedimientos y responsabilidades entre “Corea Viajar” (“la Empresa”), que opera el sitio web www.coreaviajar.com (“el Sitio Web”), y los usuarios (“los Usuarios”) en relación con la prestación de servicios del Sitio Web.

 

Artículo 2 (Definición)

Los significados de los términos utilizados en estos Términos y Condiciones son los siguientes.

1. “Viaje personalizado” se refiere a un viaje en el que el usuario solicita a la empresa el horario, zona de viaje, número de personas que viajan, tipo de transporte, servicios de alojamiento, etc. desde la perspectiva del usuario.

2. “Usuario” se refiere a una persona que celebra un acuerdo de servicio con el sitio web y realiza un “viaje personalizado” utilizando el sitio web.

3. “Miembro” se refiere a una persona que se ha registrado como miembro del sitio web aceptando los términos y condiciones del sitio web y proporcionando la información personal del miembro.

4. “Acuerdo de uso” se refiere al contrato celebrado entre la empresa y el miembro para “viajes personalizados” en relación con el uso del sitio web.

5. “Identificación de miembro” se refiere a una combinación única de letras y números proporcionada a un miembro para su identificación y uso de servicios para miembros.

6. “Contraseña” se refiere a una combinación de letras y números seleccionados por un miembro para confirmar que es el mismo miembro y para proteger sus derechos e intereses.

7. “Publicaciones” se refiere a escritos, fotografías, diversos archivos y enlaces publicados por la empresa o los miembros mientras utilizan el servicio.

 

Artículo 3 (Ámbito de aplicación y prioridad de efecto)

La Compañía podrá celebrar un contrato con el usuario con contenidos diferentes (“Acuerdo de Uso”) a los estipulados en estos Términos y Condiciones. En este caso, el Acuerdo de Uso tiene prioridad sobre los Términos y Condiciones.

 

Artículo 4 (Especificación, explicación y revisión de las Términos de Uso)

① Para garantizar que los miembros conozcan el contenido de estos Términos y Condiciones, la recopilación y el permiso de información personal, el suministro de información personal a terceros, el nombre de un representante de la empresa, la dirección de la oficina comercial, el número de teléfono, el número de fax, la dirección de correo electrónico, el número de registro comercial, el número de registro de comercio electrónico, etc. se publican en el sitio web.

② La empresa puede modificar estos Términos y Condiciones dentro de los límites que no infrinjan las leyes aplicables, como la『Ley de Regulación de los Términos y Condiciones』, la『Ley de Promoción del Uso de Redes de Información y Comunicación』, la『Ley de Ventas a Domicilio』, la『Ley de Protección al Consumidor』, la『Ley de Protección al Consumidor en el Comercio Electrónico』, la『Ley Básica de Transacciones Electrónicas』, la 『Ley de Firmas Electrónicas』, entre otras leyes relacionadas.

③ Al revisar estos Términos y Condiciones, la empresa debe publicar la fecha en la que se aplican los Términos y Condiciones revisados.

④ Los Términos y Condiciones revisados ​​entran en vigor a partir de la fecha de entrada en vigor.

 

Artículo 5 (Políticas operativas distintas de los Términos y Condiciones)

Si es necesario, la empresa podrá anunciar y proporcionar orientación por separado sobre su política operativa. Si estos Términos y Condiciones y la Política operativa se superponen, la Política operativa tiene prioridad.

 

Artículo 6 (Descripción general del servicio y adición de servicios)

① Los servicios proporcionados por la empresa a los usuarios de acuerdo con estos Términos y Condiciones son los siguientes.

1. Crear un plan de viaje eficiente de acuerdo a las necesidades de los usuarios que desean viajar a Corea y brindar sugerencias y servicios de apoyo ante dificultades durante el viaje.

2. Proponer a los usuarios un plan completo adecuado para diversos contenidos e itinerarios de viaje a Corea.

3. Brindar a los usuarios el acompañamiento y soluciones para emergencias necesarias durante los viajes.

② Además de los servicios enumerados en el Párrafo 1, la empresa puede proporcionar nuevos servicios a discreción de la empresa a solicitud del usuario.

 

Artículo 7 (Solicitud de uso del servicio)

① Los miembros que utilizan el sitio web deben proporcionar toda la información solicitada por el sitio web, como identificación, contraseña, dirección de correo electrónico, etc.

② Los miembros que no registren su información verdadera, por ejemplo robando información de un tercero o registrando información falsa, no pueden reclamar el derecho a utilizar el sitio web y pueden estar sujetos a sanciones de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes.

Artículo 8 (Tiempo de uso del servicio)
① En principio, el servicio está disponible las 24 horas del día, los 365 días del año, salvo problemas operativos o técnicos especiales. Sin embargo, el servicio podrá suspenderse temporalmente en fechas u horarios designados por el sitio web por motivos tales como inspección, ampliación o reemplazo del sistema. La suspensión temporal del servicio debido a trabajos programados se anunciará con antelación en el sitio web, por lo que se anima a los usuarios a visitar el sitio web con frecuencia y leerlo.

② El sitio web podrá suspender temporal o permanentemente el servicio sin previo aviso o notificación en cualquiera de los siguientes casos.
1. Cuando se requiere una inspección, expansión, reemplazo, falla o mal funcionamiento urgente del sistema
2. En caso de fuerza mayor como emergencia nacional, corte de energía, desastre natural, etc
3. Cuando el proveedor de servicios de telecomunicaciones especificado en la Ley de Telecomunicaciones interrumpa los servicios
4. Si el uso normal se retrasa debido a sobrecarga de tráfico durante el uso del servicio

③ En caso de interrupción del servicio de conformidad con el párrafo 2, el sitio web notificará a los miembros mediante notificación previa. Sin embargo, si el sitio web determina que es imposible proporcionar un aviso previo de interrupción del servicio debido a razones fuera del control del sitio web, el aviso previo será reemplazado por un aviso posterior.

 

Artículo 9 (Terminación del uso del servicio)
Si un miembro desea cancelar el acuerdo de uso del sitio web, debe solicitar personalmente la cancelación del registro en línea. Sin embargo, la terminación del uso del sitio web es independiente de la terminación del acuerdo de servicio.

 

Artículo 10 (Restricciones al uso del servicio)
Los miembros no deben participar en ninguno de los siguientes actos. Si se descubre que un miembro ha cometido cualquiera de los siguientes actos, la empresa puede restringir el uso del servicio por parte del miembro, emprender acciones legales, rescindir el acuerdo de servicio o suspender el servicio por un período de tiempo determinado.

1. Si registra información falsa al registrarse como miembro, o cambia la información a información falsa después de registrarse como miembro.

2. Hacerse pasar por un operador, empleado del sitio web

3. Cualquier acto que infrinja los derechos morales o de propiedad intelectual del sitio web o de cualquier otro tercero o interfiera con su negocio u funcionamiento.

4. En caso de uso fraudulento del ID de otro miembro

5. Recopilar, almacenar y divulgar información personal de otros miembros sin su consentimiento.

6. Actos que objetivamente se consideran relacionados con el delito

7. Actos que violen otras leyes y reglamentos pertinentes

 

Artículo 11 (Registro de Membresía)

① Usted solicita la membresía completando y firmando la información especificada en el formulario de solicitud de membresía (incluido el formulario de solicitud por escrito) determinado por la compañía y aceptando esta “Política de procesamiento de información personal” (“Consentimiento para la recopilación, provisión y uso de información personal”). ,” etc.).

② Si hay una solicitud de membresía de una persona que desea convertirse en miembro, después de la selección de acuerdo con los estándares de la compañía, se aprobará la membresía para el solicitante que cumpla con los criterios, y aquellos a quienes se le otorgue la membresía adquirirá su condición de miembro a partir del momento en que reciba la notificación de confirmación de inscripción por parte de la compañía.

③ La empresa registra como miembros a los usuarios que han solicitado convertirse en miembros como se describe en el párrafo 1, a menos que se encuentren bajo alguno de los siguientes elementos.

1. Si el solicitante ha perdido previamente la membresía de acuerdo con estos Términos y Condiciones, se puede hacer una excepción si han pasado 3 años desde la pérdida de la membresía y la empresa ha dado la aprobación para volver a registrar la membresía.

2. Si existen datos falsos, omisiones o errores en los datos de registro.

3. Si se considera que registrarse como un miembro más obstaculizará significativamente la tecnología de la empresa.

4. Si el solicitante de membresía es menor de edad.

5. Si te registras utilizando la identidad de otra persona para fines ilegales.

 

Artículo 12 (Retiro de la membresía y pérdida de la membresía)

① Los miembros pueden solicitar el retiro de la membresía por escrito, correo electrónico, teléfono u otros métodos determinados por la compañía, y la compañía procesará inmediatamente el retiro de la membresía llevando a cabo los procedimientos necesarios para el retiro de la membresía.

② Si un miembro cae bajo cualquiera de las siguientes razones, la compañía puede restringir, suspender o perder la membresía del miembro notificándole, y la reinscripción puede restringirse por un cierto período de tiempo después de la pérdida. Sin embargo, en el caso 3, la membresía se perderá sin previo aviso.

1. Si registra información falsa al solicitar membresía o roba el nombre o información personal de otra persona

2. Cuando el servicio se utiliza de manera/finalidad ilegal

3. Cuando un miembro muere

4. En caso de amenazar el orden del comercio electrónico, como interferir con el uso de la página de inicio del servicio por parte de otros miembros o robar información

5. Cuando los medios de acceso de un miembro sean vendidos, alquilados, transferidos o proporcionados en garantía

6. Si utiliza la empresa para cometer un acto prohibido por la ley y estos Términos y Condiciones

7. En caso de violación de otras materias estipuladas en estos Términos y Condiciones

③ El momento en que se confirma la retirada de la membresía según el párrafo 1 de este artículo o la pérdida de la membresía según el párrafo 2 es el siguiente.

1. Fecha de solicitud de baja de membresía o fecha de notificación de pérdida de membresía

2. En caso de pérdida de membresía por fallecimiento, la fecha de fallecimiento

④ Si la empresa revoca la membresía, se cancelará el registro de membresía. En este caso, se notificará al miembro y se le dará la oportunidad de explicarlo dentro de un período de 7 días o más antes de la cancelación del registro de membresía.

 

Artículo 13 (Cambio/Gestión de la Información de Membresía)

Si hay un cambio en la información personal del miembro, como dirección, correo electrónico o número de teléfono, el miembro debe notificar a la empresa. La empresa no es responsable si se produce algún daño al “miembro” debido a información inexacta.

 

Artículo 14 (ID y contraseña integradas de miembro)

① La “Compañía” proporciona un servicio que permite a los miembros utilizar el “Servicio” integrando su “ID” y contraseña para que puedan utilizar el “Servicio” sin problemas.

② Los miembros son responsables de administrar su identificación y contraseña y no deben revelar ni permitir que un tercero utilice su identificación y contraseña.

③ Si un miembro se da cuenta de que su ID y contraseña han sido robadas o están siendo utilizadas por un tercero, debe notificarlo inmediatamente a la empresa y seguir las instrucciones proporcionadas por la empresa.

④ La empresa no es legalmente responsable de ningún daño resultante del robo de ID y contraseña de un miembro sin ningún motivo atribuible a la empresa.

 

Artículo 15 (Notificación a los miembros)

① Cuando la empresa notifica a un miembro, puede hacerlo a través de la dirección de correo electrónico o mensaje de texto en el teléfono móvil que el miembro haya acordado previamente con la empresa.

② En el caso de notificación a un número no especificado de miembros, la Compañía puede sustituir la notificación individual publicando la notificación en el tablón de anuncios de la Compañía durante más de una semana. Sin embargo, se proporcionará notificación individual para asuntos que tengan un impacto significativo en las transacciones del miembro.

 

Artículo 16 (Gestión de publicaciones)

① La empresa es responsable de la gestión y operación de las publicaciones y materiales en el sitio web. La empresa siempre gestiona postes y materiales. Si la empresa descubre o recibe un informe de una publicación o material defectuoso, debe eliminar la publicación o material relevante y notificar al miembro que registró la publicación o material.

② Si una institución pública como la Agencia de Seguridad e Internet de Corea solicita la corrección de una publicación, la empresa puede eliminar o mover la publicación sin el consentimiento previo del miembro.

③ Los estándares para determinar si una publicación está defectuosa son los siguientes.

1. Publicaciones que insulten o difamen gravemente a otros miembros o a terceros

2. Publicaciones que distribuyan o proporcionen enlaces a contenido que viole el orden público y la moral

3. Publicaciones que promuevan la piratería o la piratería

4. Publicaciones con fines de lucro

5. Publicaciones objetivamente reconocidas como vinculadas al delito

6. Publicaciones que infrinjan los derechos de autor y otros derechos de otros miembros o terceros

7. Publicaciones que se consideran violatorias de otras leyes y regulaciones relevantes

④ Si un tercero solicita al sitio web o a la empresa que suspenda la publicación de una publicación debido a difamación, infracción de derechos de propiedad intelectual, etc., la publicación puede suspenderse temporalmente. Además, si la Compañía es notificada de una demanda, acuerdo o decisión de una organización relacionada similar a la anterior entre el individuo, corporación u organización que solicita la suspensión de la publicación y el individuo, corporación u organización que registra la publicación, la Compañía cumplirá.

 

Artículo 17 (Derechos de autor sobre publicaciones)

① Los derechos de autor y otros derechos de propiedad intelectual de las obras creadas por la Compañía pertenecen a la Compañía.

② Los usuarios no pueden utilizar la información obtenida mediante el uso de las publicaciones de la Compañía con fines comerciales ni permitir que terceros usen información cuyos derechos de propiedad intelectual pertenecen a la Compañía mediante la copia, transmisión, publicación, distribución, u otros métodos sin el consentimiento previo de la Compañía.

③ Si la empresa utiliza derechos de autor que pertenecen a un usuario de acuerdo con el acuerdo, la empresa debe notificarlo al usuario.

④ Los miembros deben poseer los derechos de autor de los materiales que publican en el sitio web. Además, el sitio no puede utilizar el material comercialmente sin el consentimiento del miembro que publica la publicación. Sin embargo, este sitio web puede utilizar los materiales para fines sin fines de lucro y puede publicar los materiales dentro del servicio.

⑤ La Compañía puede tomar cualquier acción, como publicar, suspender, modificar, eliminar, mover o negarse a registrarse arbitrariamente, cualquiera de las siguientes publicaciones sin el consentimiento previo del miembro.

1. Si el contenido insulta o daña gravemente la reputación de otros miembros o de terceros

2. Al difundir o enlazar contenidos que atenten contra el orden y la moral públicos

3. Si el contenido promueve la copia o piratería ilegal

4. Cuando se reciba una solicitud de suspensión de publicación por infracción de derechos de autor de un tercero

5. Si el anuncio tiene ánimo de lucro

6. Si se reconoce objetivamente que el contenido está vinculado a un delito

7. Si el contenido infringe los derechos de autor u otros derechos de otros usuarios o de terceros

8. Si se determina que el contenido de juicios políticos personales o opiniones religiosas no coincide con el servicio de la empresa.

9. Si viola los principios de desplazamiento estipulados por la empresa o no se ajusta a la naturaleza del desplazamiento

10. Si la empresa determina que viola otras leyes y regulaciones relevantes

⑥ Los miembros no pueden utilizar materiales publicados en el servicio con fines comerciales, incluido el procesamiento o venta arbitraria de información obtenida a través del servicio.

 

Artículo 18 (Obligaciones de la Empresa)

① La Compañía no realizará ningún acto prohibido por las leyes de la República de Corea o estos Términos y Condiciones, y hará todo lo posible para brindar servicios continuos y estables de acuerdo con las disposiciones de estos Términos y Condiciones.

② La empresa debe contar con un sistema de seguridad para proteger la información personal de los usuarios (incluida la información crediticia) para que los usuarios puedan utilizar los servicios de Internet de forma segura.

③ La empresa no envía correos electrónicos publicitarios comerciales que los usuarios no deseen.

 

Artículo 19 (Obligaciones de los miembros y usuarios)

Los miembros o usuarios no deberán realizar ninguno de los siguientes actos.

1. Registro de información falsa al solicitar o cambiar información personal

2. Robo de información por parte de terceros

3. Cambios en la información publicada en la empresa

4. Transmitir o publicar información (programas informáticos, etc.) distinta a la especificada por la empresa

5. Infracción de derechos de propiedad intelectual, como derechos de autor, de la empresa o de otros terceros

6. Cualquier acto que dañe la reputación de la empresa o de otros terceros o interfiera en sus negocios

7. Divulgar o publicar mensajes, imágenes, voces u otra información obscena o violenta en el centro comercial de Internet

8. Realizar procedimientos de autenticación sin autorización del titular

9. Cualquier acto que dañe la reputación de un tercero o cause una desventaja

10. Recopilar, almacenar y divulgar información personal de otros miembros

 

Artículo 20 (Conclusión y terminación del contrato de servicio)

① El usuario propone a la empresa un viaje personalizado deseado por el usuario, y la empresa podrá limitar esta propuesta al usuario reflejando tarifas, etc. de acuerdo con el contenido del contrato de servicio y uso. Si el usuario acepta el servicio en cuestión, se concluye un acuerdo de servicio.

② Si el usuario no paga tarifas, etc. a la empresa dentro de los 3 días posteriores a la celebración del contrato de servicio, el contrato de servicio se rescindirá automáticamente. Los usuarios no pueden reclamar ningún derecho sobre ningún servicio una vez finalizado el acuerdo de servicio.

 

Artículo 21 (Monto de la tarifa de servicio, etc. al concluir el acuerdo de servicio)

① Las tarifas de uso del servicio que los usuarios deben pagar son las siguientes. Los artículos y servicios no especificados a continuación los determina la empresa mediante un acuerdo entre los usuarios, y las tarifas y otros importes los determina la empresa en respuesta a la solicitud del usuario de servicios de viaje personalizados.
Artículos Servicios Trifa, etc
-.Sugerencias de contenidos de viajes y
Planificar todo el período de viaje -.Proponer un plan de viaje -.Tarifa (USD 50~200)
-.Alojamiento, Renta de coches, Eventos, etc. -.Soporte de reserva local -.Gastos reales * 10%
-.Apoyo ante dificultades durante el viaje -.Recogida en aeropuerto, guía, etc. -.Gastos reales + tarifa de servicio

② Las tarifas, etc. del Párrafo 1 anterior se determinan específicamente a discreción de la Compañía.

③ El monto establecido en el Párrafo 1 puede aumentar o disminuir a discreción de la Compañía debido a cambios en las condiciones económicas, cambios en los asuntos internacionales, etc.

④ Si se decide aumentar o disminuir el precio, la empresa deberá notificarlo al miembro.

 

Artículo 22 (No hay reembolso por terminación del contrato de servicio del usuario)

① Dado que el servicio proporcionado por la empresa al usuario es un servicio de “viaje personalizado”, si el usuario rescinde el contrato de servicio después de que se haya celebrado el contrato entre las dos partes, la empresa incurrirá en daños y no será posible realizar reembolsos. Se solicita a los usuarios que consulten la política no reembolsable de la empresa antes de celebrar un acuerdo de servicio.

② Las excepciones al párrafo 1 son las siguientes: En los siguientes casos podrá ser posible la devolución parcial o total del precio.

1. Indisponibilidad del servicio por causas de fuerza mayor como desastres naturales, etc.

2. Cuando no se presta el servicio por circunstancias de la empresa

3. En caso de cambio/cancelación unilateral de horario por parte de una empresa local

 

Artículo 23 (Protección de Información Personal)

① La empresa se esfuerza por proteger la información personal de los miembros de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes, como la 『Ley de Protección de Información Personal』. Las leyes pertinentes y la política de procesamiento de información personal de la empresa se aplican a la protección y uso de la información personal. Sin embargo, la política de privacidad de la empresa no se aplica a sitios vinculados que no sean los de la empresa.

② La empresa no utiliza la información personal proporcionada por los usuarios para fines distintos de los especificados en estos Términos y Condiciones sin el consentimiento del proveedor, ni la proporciona a terceros para fines arbitrarios más allá del alcance del desempeño del servicio a los miembros.

 

Artículo 24 (Suministro de información personal a terceros)

① El miembro o usuario acepta que se proporcionará la cantidad mínima de información personal del miembro a las empresas afiliadas de la empresa para que la empresa pueda ofrecer descuentos para miembros y otros servicios convenientes.

② Los miembros o usuarios tienen derecho a rechazar el consentimiento para la recopilación y el uso de información personal. Si se niega a dar su consentimiento para la recopilación y el uso de la información personal mínima proporcionada a terceros al registrarse como miembro, es decir, los elementos requeridos, es posible que tenga dificultades para registrarse como miembro.

 

Artículo 25 (Uso comercial y recepción de información publicitaria)

① Derecho a rechazar
Los miembros o usuarios pueden negar el consentimiento para la recopilación y el uso de información personal. Sin embargo, si no está de acuerdo, la prestación de información y servicios de viajes personales personalizados puede ser limitada.

② Beneficios previo consentimiento
Si el miembro o usuario está de acuerdo, podemos utilizar información personal para comunicarnos con usted con fines tales como promover y recomendar ventas de productos o servicios de viajes.

 

Artículo 26 (Transmisión y suministro de información)

① La empresa podrá proporcionar a los miembros diversa información que considere necesaria durante el uso del servicio a través de avisos, correo electrónico, etc. Sin embargo, los “miembros” pueden negarse a recibir correos electrónicos en cualquier momento, excepto información relacionada con transacciones y respuestas a consultas de clientes, etc., de conformidad con las leyes pertinentes.

② Si la información establecida en el párrafo 1 de este artículo debe transmitirse por teléfono o fax, la información se transmitirá con el consentimiento previo del miembro. Sin embargo, existen excepciones cuando se trata de respuestas a información relacionada con transacciones de los miembros y consultas de clientes.

 

Artículo 27 (Indemnización por daños y perjuicios)

① Si un miembro no obtiene ganancias al brindar un servicio a través del sitio web, o si se produce una pérdida debido a la selección de los materiales del servicio o al uso del servicio, la empresa está exenta de toda responsabilidad.

② La empresa queda exenta de responsabilidad derivada de la interrupción de los servicios del sitio web o de los servicios de comunicación prestados por otras empresas. Estos Términos y Condiciones se aplican a los daños ocasionados basados en los servicios de este sitio.

③ La empresa no es responsable de los datos almacenados, publicados o transmitidos por los miembros.

④ La empresa no se hace responsable de cualquier interrupción en el uso del servicio por causas imputables a los miembros.

⑤ La Compañía no es responsable de ninguna acción como la transmisión de datos entre miembros, entre miembros y terceros, u otras actividades comunitarias, independientemente de si dichas acciones tienen lugar dentro del sitio web o a través de servicios externos.

⑥ La Compañía no es responsable de la confiabilidad o exactitud de ningún material publicado o transmitido por los miembros o de cualquier material proporcionado a los miembros a través del sitio web.

⑦ La Compañía no es responsable de ningún daño resultante de transacciones de bienes entre miembros o entre miembros y terceros a través del servicio.

⑧ La Compañía no es responsable de las disputas que surjan entre miembros o entre miembros y terceros sin ninguna causa imputable a la Compañía.

⑨ La empresa no será responsable de los daños sufridos por los miembros debido a la interrupción del sistema que ocurra sin intención o negligencia grave. En este caso, dichas irregularidades pueden considerarse similares a las que ocurren durante la gestión, control, reparación o reemplazo de equipos como servidores o software operativo. Además, la empresa no será responsable de los daños sufridos por los miembros debido a ataques de terceros o a la propagación de virus informáticos, ya sea por falta de vacunas o por el uso de vacunas desarrolladas por instituciones de investigación destacadas nacionales o internacionales o empresas de seguridad.

⑩ La empresa sólo es responsable de los daños directos y no es responsable de los daños indirectos o consecuentes.

 

Artículo 28 (Método de resolución de disputas)

① Si surge una disputa entre miembros o usuarios con respecto a contratos individuales, como los Términos y Condiciones y el Acuerdo de servicio, la Compañía resuelve la disputa mediante consulta mutua.

② Si la disputa no se resuelve mediante consultas mutuas entre las dos partes, la disputa se resolverá finalmente mediante un litigio en Corea.

 

Artículo 29 (Exención de responsabilidad de la emprea)

① Si la empresa debe suspender temporalmente el servicio por causa de fuerza mayor, la empresa se lo notificará a través de la pantalla inicial del sitio web, y la empresa no será responsable de ningún daño ocasionado a los usuarios o a terceros.

② La empresa no es responsable de cualquier interrupción en el uso del servicio por culpa del usuario.

③ La Compañía no es responsable de ningún daño resultante de que miembros o usuarios filtren o proporcionen su información personal a otros.

④ La Compañía no interviene en ninguna transacción realizada entre miembros o usuarios conectados a través de enlaces, banners, etc. en la pantalla de servicio de la Compañía, y no es responsable de dichas transacciones.

 

Artículo 30 (Fuerza mayor)

En caso de incendio, inundación, terremoto, epidemia, huelga en una agencia de transporte o institución pública, etc., que no pueda ser atribuido a la otra parte, la responsabilidad de la otra parte queda exenta.

 

Artículo 31 (Reserva de Derechos)

El hecho de no exigir temporalmente el cumplimiento de los términos y condiciones de este acuerdo no se interpretará como una renuncia al derecho de exigir posteriormente el cumplimiento de dichos términos o de otras condiciones.

 

Artículo 32 (Parcialmente inválido)

Si algunas disposiciones de estos Términos y Condiciones dejan de ser válidas debido a ley, sentencia, etc., las disposiciones restantes seguirán siendo válidas.

 

Artículo 33 (Transferencia)

① Los miembros o usuarios no pueden ceder, transferir ni sublicenciar los derechos y obligaciones según los Términos y Condiciones y el Acuerdo de servicio sin el consentimiento previo por escrito de la Compañía.

② La Compañía puede ceder, transferir o delegar sus derechos y obligaciones con respecto a estos Términos y Condiciones y el Acuerdo de servicio a un tercero sin previo aviso o consentimiento previo a los miembros o usuarios.

 

Artículo 34 (Jurisdicción procesal y ley aplicable)

① Los litigios relacionados con disputas que surjan entre la empresa y los miembros o usuarios estarán sujetos a la jurisdicción exclusiva del tribunal de distrito que tenga jurisdicción sobre la dirección de la persona que se presenta en el momento de la presentación.

② La ley de la República de Corea será la ley que regirá para la interpretación de contratos individuales, como términos y condiciones y acuerdos de servicio entre la empresa y los usuarios.

Disposiciones complementarias

Estos términos y condiciones aplican a partir del 1 de febrero de 2024.

× ¿Cómo puedo ayudar?